Como parte del Proyecto de Lexicología y Dialectología Maya, que busca la documentación y difusión de los idiomas mayas, autoridades del Ministerio de Cultura y Deportes, en conjunto con la Academia de Lenguas Mayas de Guatemala (ALMG), presentaron el Diccionario y Atlas Lingüísticos para Idiomas Mayas (Dalima).
Este portal electrónico es el resultado de una investigación dialectal de los idiomas poqomam, q’anjob’al y awakateko, informaron representantes de ALMG.
El proyecto responde a una coordinación interinstitucional entre la academia, las comunidades lingüísticas de los idiomas referidos, el Centro de Investigaciones y Estudios Superiores de Antropología Social y el Centro de Investigaciones Multidisciplinarias sobre Chiapas y la Frontera Sur, entre otros.
Dalima es un proyecto colectivo para el estudio, documentación, difusión de los idiomas mayas y la elaboración de varios Atlas Lingüísticos Sonoros y Diccionarios Electrónicos, en la que participa un grupo selecto de profesionales en el tema que acompañan a cada uno de los idiomas involucrados.
Los Atlas Lingüísticos Sonoros son: en poqomam https://alispo.aldelim.org, en q’anjob’al https://alisqan.aldelim.org, y para awakateko es https://alisa.aldelim.org.