Shri Narendra Modi
Ministro de la India
Les doy la bienvenida a la Cumbre de la Voz del Sur Global. Durante los dos últimos días, esta Cumbre ha contado con la participación de más de 120 países en desarrollo: la mayor reunión virtual del Sur Global. Tengo el privilegio de contar con su compañía en esta sesión de clausura. Los últimos tres años han sido difíciles, especialmente para nosotros, las naciones en desarrollo.
Los retos de la pandemia del Covid, el aumento de los precios del combustible, los fertilizantes y los cereales, y las crecientes tensiones geopolíticas han afectado a nuestros esfuerzos de desarrollo. Sin embargo, el comienzo de un nuevo año es tiempo de nuevas esperanzas. Por ello, permítanme en primer lugar desearles a todos ustedes un feliz, saludable, pacífico, seguro y exitoso 2023.
Todos apreciamos el principio de la globalización. La filosofía de la India siempre ha visto el mundo como una sola familia. Sin embargo, los países en desarrollo desean una globalización que no cree crisis climática o crisis de deuda. Queremos una globalización que no conduzca a una distribución desigual de las vacunas o a cadenas de suministro mundiales excesivamente concentradas. Queremos una globalización que traiga prosperidad y bienestar a la humanidad en su conjunto. En resumen, queremos una “globalización centrada en el ser humano”.
India proporcionará suministros médicos esenciales a cualquier país en desarrollo afectado por desastres naturales o crisis humanitarias.
A los países en desarrollo también nos preocupa la creciente fragmentación del panorama internacional. Estas tensiones geopolíticas nos distraen de nuestras prioridades de desarrollo. Provocan fuertes oscilaciones en los precios internacionales de los alimentos, los combustibles, los fertilizantes y otros productos básicos.
Para hacer frente a esta fragmentación geopolítica, necesitamos urgentemente una reforma fundamental de las principales organizaciones internacionales, incluidos el Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas y las instituciones de Bretton Woods. Estas reformas deberían centrarse en dar voz a las preocupaciones del mundo en desarrollo y reflejar las realidades del siglo XXI. La Presidencia india del G20 intentará dar voz a los puntos de vista del Sur Global sobre estas importantes cuestiones.
En sus asociaciones para el desarrollo, el enfoque de India ha sido consultivo, orientado a los resultados, impulsado por la demanda, centrado en las personas y respetuoso con la soberanía de los países socios. Creo firmemente que los países del Sur Global tienen mucho que aprender de las experiencias de desarrollo de los demás. Me complace anunciar que India creará un “Centro de Excelencia Global-Sur”.
Esta institución llevará a cabo investigaciones sobre soluciones de desarrollo o mejores prácticas de cualquiera de nuestros países, que puedan ampliarse y aplicarse en otros miembros del Sur Global. Por ejemplo, los bienes públicos digitales desarrollados por India en ámbitos como los pagos electrónicos, la sanidad, la educación o la gobernanza electrónica pueden ser útiles para muchos otros países en desarrollo.
India también ha hecho grandes progresos en ámbitos como la tecnología espacial y la energía nuclear. Pondremos en marcha una “Iniciativa Global Sur de Ciencia y Tecnología” para compartir nuestra experiencia con otros países en desarrollo. Durante la pandemia de Covid, la iniciativa india “Vaccine Maitri” suministró vacunas fabricadas en la India a más de 100 países. Ahora me gustaría anunciar un nuevo proyecto “Aarogya Maitri”. En el marco de este proyecto, India proporcionará suministros médicos esenciales a cualquier país en desarrollo afectado por desastres naturales o crisis humanitarias.
Para unir nuestras voces diplomáticas, propongo un Foro Global-Sur de Jóvenes Diplomáticos, para conectar a los jóvenes funcionarios de nuestros ministerios de asuntos exteriores. India también instituirá Becas Global-Sur para estudiantes de países en desarrollo para cursar estudios superiores en la India.
El tema de la sesión se inspira en la antigua sabiduría de la India. Una oración del Rig Veda, el texto más antiguo conocido por la humanidad que significa: Reunámonos, hablemos juntos y que nuestras mentes estén en armonía. En otras palabras: “Unidad de voz, unidad de propósito”. Con este espíritu, espero escuchar sus opiniones y sugerencias.